Le Groupe du soutien médical a été transféré au Service de la logistique et des communications de la Division de l’administration et de la logistique des missions. 医疗支助股已经转入外地行政后勤司的后勤和通讯处。
De plus, le Groupe du soutien médical a été transféré au Service logistique et communication de la Division de l’administration et de la logistique des missions. 此外,医疗支助股也编入外地行政和后勤司的后勤和通信处。
Il faut établir un lien solide avec le Groupe des enseignements tirés des missions, comme c’est le cas avec le Groupe du soutien médical, le Groupe de la formation, le Groupe de la police civile et le Service du déminage. 需要同总结经验股建立坚实的联系,正如同医疗股和培训股、民警股和排雷行动处一样。 这是一个巨大的任务,内容变化很大。
Par exemple, dans cinq cas sur sept lettres d ' attribution traitées par le Groupe du soutien médical du Département des opérations de maintien de la paix, les lettres d ' agrément ne mentionnaient pas les conditions qui justifiaient l ' utilisation de lettres d ' attribution. 例如,在维持和平行动部医务支助股处理的七份协助通知书中,有五份的授予说明没有提到为何必须使用协助通知书。
Il a aussi été décidé de consolider la fonction d ' analyse des enseignements tirés des missions au sein du Groupe des politiques et de l ' analyse du Bureau du Secrétaire général adjoint et de transférer le Groupe du soutien médical au Service logistique et communication de la Division de l ' administration et de la logistique des missions. 还决定将总结经验股与副秘书长办公室的政策和分析股合并,将医疗支助股划归外地行政和后勤司的后勤和通讯处。